Contatti

martedì 21 luglio 2009

‘U pinu e ra canna

‘U libbìce

Passa e ddice

A ‘nnu pinu

‘E Rivintinu:

Quannu minu,

Fa’ ‘nu ‘nchinu.

-Mai fratìellu

Miu ed amicu!

Me struppìellu,

Ma ‘u’ mme chjcu

‘U libbìce

Passa e ddice

A ‘nna canna

‘E ‘n’autra bbanna:

— Quannu mìnu,

Fa’ ‘nu ‘nchinu.

— Signorzì!

Ca cumu no?

Ti nne fazzu

Puru trì,

Mo e mmomò! —

‘U Iibbìce

Sai cchi fice?

Ieri notte,

‘Mpuriàtu,

Ha mminatu

A cchiù ca potte.

‘A matina,

Cchi rruina!

D’ ‘a muntagna a ra marina,

Vidi tutta ‘na cisina.

Cime, gurami, truncuni,

Ppe’ ri chjani e ri cavuni,

Munti munti ammuzzillati,

Paru ccurpi de surdati

Stisi ‘n terra

Doppu ‘a furia de ‘na guerra.

Chiru pinu ‘e Rivintinu

Chi chjcare ‘u’ ss’è bbulutu

(Cchi ccritinu!)

È’ stinnutu

Luongu luongu a ‘nnu cuschinu.

Chira canna (cchid’aggisa!)

‘Na chjcata ad ogne unnata,

S’è ssarvata.

S’è ssarvata ed è ccum ‘era,

Sempre tisa,

Sempre azata,

D’ ‘o pidale a ra bbannèra!

Fa r’aggisa a ru critinu:

— Miegliu canna o miegliu pinu?

Nessun commento:

Posta un commento